The words actually don't mean what they say... That's what's so wonky about translated Hebrew. I'll get you a good transliteration (phonetic translation). This prayer is the one that took me a year of WORK. You remember, I believe, when I finally "got it", how I wouldn't shut up for months. As R. Marcia says "Kaddish is the _elevator_ between the planes. It opens the gateway between here and there." And, I will write you a far better translation that doesn't hurt your Pagan brain. Because, as you know by listening to me for the past 5 years. It's all in there. Full of magick and gender play.
Re: May his name be a blessing.
That's what's so wonky about translated Hebrew.
I'll get you a good transliteration (phonetic translation).
This prayer is the one that took me a year of WORK. You remember, I believe, when I finally "got it", how I wouldn't shut up for months.
As R. Marcia says "Kaddish is the _elevator_ between the planes. It opens the gateway between here and there."
And, I will write you a far better translation that doesn't hurt your Pagan brain. Because, as you know by listening to me for the past 5 years. It's all in there. Full of magick and gender play.